أعلنت المنظمة العربية للتربية والثقافة والعلوم (الألكسو) والمنظمة الدولية الفرنكوفونية عن فتـح باب الترشـح لجائـزة ابن خلدون – ليوبولد سيدار سنغور للترجمة في العلـوم الإنسانية- دورة 2017.
و تشمل دورة 2017 الترجمة من العربية إلى الفرنسية ومن الفرنسية إلى العربيـة.
تقبل الترشحات للجائزة:
- من المترجمين الذين تنطبق عليهم أحكام النظام
- من الجامعات ومعاهد التعليم العالي ومراكز الدراسات والبحوث في الوطن العربي والفضاء الفرنكوفوني
- من الجمعيات والاتحادات الوطنية في البلدان العربيّة وفي الفضاء الفرنكوفوني
- من الشخصيات المرموقة في مجالات الجائزة
- من دور النشر و التوزيع
شروط الترشح:
- الترشّح للجائزة بكتاب واحد تمّت ترجمته من العربية إلى الفرنسية أو من الفرنسية إلى العربية في مجالات العلوم الإنسانية.
- ينبغي أن تكون الترجمة أوالترجمات موضوع الترشّح هي الترجمة الأولى لنصّ أصلي لم تسبق ترجمته، وألا يتجاوز تاريخ نشر النص الأصلي خمس سنوات.
- ينبغي أن يكون كل ترشح مصحوبا بالوثائق التالية:
- نبذة عن الترجمة الذاتية للمترشح.
- ثمان نسخ من الكتاب المترجم أو الكتب المترجمة المرشحة لنيل الجائزة.
- نسخة واحدة من الكتاب الأصلي أو الكتب الأصلية.
- ملخص بالعربية أو بالفرنسية للكتاب أو الكتب المترجمة، مع بيان إسهامها في التعريف المتبادل للثقافتين.
تتألّف الجائزة من شهادة موقّعة من المدير العام للمنظّمة العربية للتربية والثقافة والعلوم (الألكسو) والأمين العام للمنظّمة الـدوليّة الفرنكوفونيّة ومن مكافأة نقدية مقدارها (10.000 يورو).
آخر موعد لتقديم ملفات الترشح هو 31 ماي 2017.
ترسل مطالب الترشّح بالبريد المسجّل أو تسلّم مباشرة إلى العنوان التالي:
المنظمة العربية للتربية والثقافة والعلوم – الألكـسو
صب 1120 – القباضةالأصليّة / تونس – الجمهورية التونسيّة